Neu: Corinne Sweet und Marcia Mihotich: Einatmen. Ausatmen. Da sein. Das Achtsamkeitsbuch für überall. O. W. Barth, 2016. Übersetzt von Judith Elze. Achtsamkeit wird immer beliebter und ist in allen Lebensbereichen anwendbar. Egal, ob...
Neu: Bill Gifford: Jung bleiben! Warum wir altern – und was wir dagegen tun können. München: Heyne, 2016. Übersetzt von Anne Emmert und Fabienne Pfeiffer. Bill Gifford geht der Frage nach, warum wir altern...
Übersetzt von Ursel Schäfer, Jörn Pinnow und Anne Emmert: Mark Mazower: Griechenland unter Hitler. Das Leben während der deutschen Besatzung 1941-1944. Frankfurt a. M.: S. Fischer 2016. Im 1941 marschierte die deutsche Wehrmacht in...
Neu: César Hidalgo: Wachstum geht anders. Hamburg: Hoffmann und Campe, 2016. Übersetzt von Katrin Harlaß. „… ein furioses Werk, atemberaubend und zugleich so klar geschrieben (und übersetzt), dass es eine Freude ist, darin zu...
Neu: Peter Finn, Petra Couvée: Die Affäre Schiwago. Der Kreml, die CIA und der Kampf um ein verbotenes Buch. Aus dem Englischen von Jutta Orth und Jörn Pinnow. Darmstadt: Theiss, 2016. Die Affäre Schiwago...
Aus dem Englischen von Judith Elze: Lewis Richmond: Die Zeit ist ein großer Lehrer. Gelassen älter werden. Kösel (erscheint am 25.04.2016). Die erste Wahrheit des Älterwerdens ist auch die erste Wahrheit der buddhistischen Lehre:...
Neu Aus dem Englischen von Judith Elze und Anne Emmert: Michael Acton Smith. Calm: Gelassen werden und die Welt verändern. Knaur Balance. Erscheint am 1. März 2016. Achtsamkeit ist ein Zauberwort der letzten Jahre....
Neu: Michael Bar-Zohar/Nissim Mischal: Mossad: Missionen des israelischen Geheimdienstes. Übersetzung aus dem Englischen von Katrin Harlaß. Köln: Quadriga 2015. Kein Geheimdienst weltweit ist so bekannt, keiner so legendär und berüchtigt wie der israelische Auslandsgeheimdienst...
Neu: Patrick Marnham: Schlangentanz. Reisen zu den Ursprüngen des Nuklearzeitalters. Übersetzt von Astrid Becker und Anne Emmert. Berlin: Berenberg 2015. Kann man zu den Ursprüngen der Bombe von Hiroshima reisen? Patrick Marnham,...
David G. Haskell, aus dem Englischen von Christine Ammann Das schreibt die New York Times: Haskell denkt wie ein Biologe, schreibt wie ein Dichter und betrachtet die Natur mit einer meditativen Konzentration, wie man...