Willkommen

Die Sachbuchwerkstatt: Das sind zehn professionelle Übersetzer und Übersetzerinnen, die vor allem Sachbücher übersetzen, aber nicht nur. Unsere Stärken sind langjährige Erfahrung, die Arbeit im Team und unsere Vielseitigkeit. Neben dem Englischen sind bei uns Französisch, Italienisch, Niederländisch, Norwegisch und Russisch vertreten. Wir übersetzen Sachbücher, Belletristik, Jugendbücher und mehr, wenn es eng wird, auch im Team.

 

Neu im Netz:

Einen Essay über das Übersetzen von Sachliteratur von Anne Emmert finden Sie auf Tralalit.